Translation of "adatta alla" in English


How to use "adatta alla" in sentences:

Nella sezione Servizi speciali (opzionali), selezionate “Batterie/pile al litio” per indicare la descrizione adatta alla vostra spedizione:
Under Special Handling, tick “Lithium Batteries/Cells” and click Edit to select the description that applies to your shipment:
Il traffico di armi non mi sembra proprio un'attivita' adatta alla Pope Industries.
Running guns doesn't sound much like a Pope Industries venture.
Sottile, leggero e pronto per viaggiare, Surface Arc Mouse si adatta alla tua mano per poi tornare in posizione piatta ed entrare facilmente in qualsiasi borsa.
Slim, light and ready to travel, Surface Arc Mouse is designed to conform to your hand — and snaps flat to fit easily in your bag.
Desidera un profumo fine, che si adatta alla nobiltà?
Would you like a fine perfume, suitable for nobility? No, thanks.
Sa, secondo me quel modello non si adatta alla forma del suo viso.
I think that machinery you're wearing is... too much for the shape of your face.
Benché i cambiamenti della struttura fiscale... abbiano creato un'economia adatta alla crescita corporativa, i servizi sociali, in questo caso le forze di polizia, ne hanno sofferto.
Although shifts in the tax structure have created an economy ideal for corporate growth, community services, in this case law enforcement, have suffered.
Una pettinatura proprio adatta alla futura ex signora Joe Odom.
That is a coif definitely befitting your stature as the future ex Mrs. Joe Odom.
Voglio aiutarvi a trovare il modo migliore di guardare dentro voi stessi la chiave più adatta alla vostra serratura.
I merely want to help you find... the best way to look within yourselves... the best key to your particular lock.
Ciò che conta è che, pur apprezzando il pensiero...... nonpensiamochelacornamusa sia adatta alla nostra cerimonia.
What is important is, while we appreciate the gesture we just don't feel that bagpipes are appropriate for our wedding.
La spina non è adatta alla presa europea.
That plug won't fit in a European outlet.
Non basta proprio dire che non sembra adatta alla parte.
It's just not good enough to say... she doesn't look the part.
C'è un antico detto italiano... che si adatta alla nostra situazione, ma non me lo ricordo con precisione.
Some ancient Italian maxim... fits our situation... whose particulars escape me.
Posso costruire un'immagine schematica e vedere se il pezzo si adatta alla forma generale del teschio... se ho una fotografia.
I could construct a schematic and see if the shard fit the general shape of the skull...
Non preoccuparti, e' solo lo scafo che si adatta alla nuova profondita'...
Don't worry. It's just the hull adjusting to the new depth.
Nello storyboard, un esempio di ogni conflitto dovrebbe essere rappresentato visivamente, insieme a una spiegazione della scena, e come si adatta alla particolare categoria di conflitto.
In the storyboard, an example of each conflict should be visually represented, along with an explanation of the scene, and how it fits the particular category of conflict.
Ci sono diversi scenari per questo giorno, devi solo scegliere quello che si adatta alla tua coppia e risolvere i problemi organizzativi.
There are several scenarios for this day, you only need to choose the one that suits your pair and solve organizational issues.
Dal modo in cui si adatta alla mano... pensavo fosse stata forgiata per una donna... o per un bambino malaticcio.
The way it fits hand, I thought it forged for woman or sickly child.
Entro sei mesi, il bambino si adatta alla vita al di fuori del corpo materno.
Within six months, the child adapts to life outside the mother's body.
Con una velocità massima di 304 km/h e un'accelerazione da 0 a 100 km/h in 4, 0 secondi, Mercedes-AMG GT si adatta alla perfezione a uno stile di vita sportivo.
Thanks to specific AMG components, the Mercedes-AMG GT C attains a top speed of 317 km/h and accelerates from 0 to 100 km/h in a sensational 3.7 seconds.
Naturalmente, nessuna di queste si adatta alla moderna donna d'affari.
Of course, none of the above is suitable for the modern businesswoman.
SÌ, invece. Gli sembrava poco adatta alla campagna "Vota uno come te".
Yeah, he didn't think it was right for his image with the whole From the People campaign.
Non ha una vera traduzione, ma se vuoi uccidere qualcuno che odi... si adatta alla perfezione.
Doesn't really translate, but if you're gonna kill somebody you hate, it certainly fits the occasion.
Impedire ad un altro giocatore di fare una partita ad ivali non si adatta alla cultura Castithan, Raiga.
Turning a fellow gambler away from a game of Ivali, that is not the Castithan way, Raiga.
I flash di cui mi ha parlato sono dovuti alla sua mente che si adatta alla nuova struttura neurale.
That's your mind adjusting to its new neural structure.
Apprezzo quanto si adatta alla situazione già preparata della stanza.
Appreciate how much it fits into the already prepared situation of the room.
Trova la lampadina adatta alla tua auto
Find the right globe for your car
Io trovo sia adatta alla vostra casa di campagna.
I thought this for when you go to your weekend house. Yes.
Aveva un camuffamento che si adatta alla luce.
It wore some kind of camouflage that adjusted to ambient light.
Qui ho una chiave che si adatta alla porta di casa mia, ma ho appena cambiato le serrature, quindi non si aprira'.
Here I have a key that fits into my front door, but I just changed the locks, so it won't open.
Questa non e' una conversazione adatta alla cena.
This is not polite dinner conversation.
Non è più adatta alla diarrea?
It's more for diarrhea, isn't it? No, not only.
Questa non e' una risposta adatta alla domanda che ti ho posto.
That's not an answer to the question that I asked.
Digli soprattutto che non ero adatta alla CIA.
Tell him I never belonged in CIA in the first place.
Tuttavia, è importante che la tua scelta sia adatta alla situazione.
However, it is important that your choice suits the situation.
Ogni cittadino straniero può quindi trovare un'offerta Internet e telefonica adatta alla sua permanenza in Francia.
Every foreign national can then find an Internet and telephone offer adapted to his stay in France.
La posizione delle vecchie macchine arcade è molto importante ed è anche adatta alla vita quotidiana.
The location of old arcade machines is very important, and it is also suitable for daily life.
Alcuni peeling chimici hanno un effetto simile ed è importante consultare un dermatologo per controllare che una particolare procedura sia adatta alla tua pelle.
Certain chemical peels can have a similar affect and it is important to consult a dermatologist to check that a particular procedure is suitable for your skin.
C'è una varietà di colori diversi tra cui scegliere, quindi troverai facilmente un cavo che si adatta alla tua personalità e stile.
There is a variety of different colours to choose from, so you will easily find a cord that matches your personality and style.
Con una velocità massima di 316 km/h e un'accelerazione da 0 a 100 km/h in 3, 7 secondi, è chiaro che si sta parlando di un'auto adatta alla guida spinta al limite.
With a top speed of 316 km/h and accelerating from 0 to 100 km/h in 3.7 seconds, it is oriented right at the limits of driving dynamics.
Se la spina in dotazione non si adatta alla presa di corrente, rivolgetevi ad un elettricista per far eseguire le modifiche necessarie.
If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
In generale, il bambino deve osservare un’alimentazione equilibrata, adatta alla sua età.
In general, the child should observe a balanced, normal diet for his/her age.
Se ci sono parecchie coppie di antenne in bocca, e sul corpo c'è una banda liscia nera che non si adatta alla coda, e le pinne sono leggermente colorate, allora questo è Garra StripedO Chanterelle volanti...
If there are several pairs of antennae in the mouth, and on the body there is a black smooth band that does not fit on the tail, and the fins are slightly colored, then this is either Garra taeniataor Flying fox fish...
Nell'ambito di questa linea, è possibile scegliere una tariffa adatta alla quantità di traffico Internet disponibile e al costo di una tassa di abbonamento mensile.
Within the framework of this line, you can choose a tariff suitable for the amount of available Internet traffic and the cost of a monthly subscription fee.
Potrebbe non uscirne vittorioso in quella vita, ma la conoscenza acquisita attraverso la sua esperienza di combattimento aumenterà la sua forza e la renderà più adatta alla lotta finale.
It may not come out victorious in that life, but the knowledge gained through its experience of the fight will add to its strength and make it more fit for the final struggle.
L'intera gamma di prodotti ci permette di offrirvi l'attrezzatura ad ultrasuoni più adatta alla vostra applicazione, alla capacità di processo e agli obiettivi di produzione.
The full product range allows us to offer you the most suitable ultrasonic equipment for your application, process capacity and production targets.
Un'acconciatura laconica, che suggerisce un minimo di peli sulla testa, non si adatta alla tua immagine?
A laconic hairstyle, suggesting a minimum of hair on the head, does not fit your image?
In alto avete un alloggiamento, e si adatta alla parte finale dell'arto rimasto, e ognuno ha un moncone diverso.
So at the top you have a socket, and this fits over someone's residual limb, and everyone's residual limb is a little bit different.
Mentre tutto il sarcasmo si adatta alla definizione di ironia verbale, non tutta la ironia verbale è sarcastica.
While all sarcasm fits the definition of verbal irony, not all verbal irony is sarcastic.
Ne abbiamo una copia adatta alla ricerca, abbiamo rimosso le informazioni personali.
We have a copy of it that's OK for research, we removed identifying information.
2.2875421047211s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?